La fin du voyage, mais le début de nombreux contacts

IMG_0756
Merci à l’hôtel Ritz-Carlton, Berlin, pour l’accueil impeccable, accessible et chaleureux.
Many thanks to the Ritz-Carlton, Berlin, for the perfectly accessible hosting.
IMG_0739
Une dernière rencontre pour les Eurotrotters : les voilà avec l’équipe Sozialhelden – Wheelmap !
 A final meeting for the Eurotrotters: here they are with the Sozialhelden – Wheelmap team!
 
Repas italien avec Maren et Simon, deux berlinois d’adoption qui nous ont donné encore plus envie de retourner vite dans cette ville magnifique ! Et nous espérons les revoir bientôt à Paris !
IMG_0780
 
An Italian dinner with Maren and Simon, two Berliners who made us even more eager to return soon in this wonderful city! And we hope to see them soon in Paris!
 
Histoire de nous rajeunir, nous avons été gentiment accueillis par l’Auberge de jeunesse JGH Hauptbahnhof, établissement tout neuf et accessible.
IMG_0792
For our last night in Berlin, we were kindly welcomed by the JGH Hauptbahnhof Hostel, a new and accessible facility.
 
 
Pour les transports à Berlin, beaucoup de choses sont bien faites.
As regards public transports in Berlin, many things are very well done.
IMG_0800
 
Le métro possède pas mal de stations avec des ascenseurs qui vous mènent souvent de la rue directement sur les quais. Il existe d’ailleurs un plan avec des petits pictogrammes indiquant la présence d’un accès ou non.
Station de Métro à Berlin
 
The subway system has a lot of stations with lifts that often lead you from the street directly to the line. There are also small icons which are very intuitive.
Ascenseur du métro de BerlinMétro à Berlin
 
Pour le bus, pas de rampe automatique qui tombe en panne, c’est manuel. Le chauffeur prend le temps de descendre vous mettre la rampe. Comme quoi les choses les plus simples sont parfois les meilleures.
Bus à Berlin IMG_0770
As for buses, no more failing: ramps are manual. The driver takes the time to place the ramp. The simplest things are often the best solutions!
 
De plus si vous devez aller prendre un avion à l’aéroport Schönefeld comme nous l’avons fait, il y a des trains depuis la gare Hauptbahnhof, gare centrale, avec un tarif trésor raisonnable.
Last but not least, if you have to go catch a plane to Schönefeld airport as we did, there are trains between the Hauptbahnhof, the central station, and the airport at a really reasonable price!

Partagez sur:

Vous aimerez aussi...